Ngôn ngữ kép



Tuyển sinh | Inscripción



Giới thiệu về Chương trình Song ngữ | Thành ngữ Acerca del programma de dos



Chương trình song ngữ | Thành ngữ Los programas de directionucción en dos



Câu hỏi thường gặp | Preguntas frecuentes
Thành công học tập
Các chương trình ngôn ngữ kép dựa trên hơn bốn mươi năm nghiên cứu cho thấy những lợi thế của việc học ngôn ngữ thứ hai thông qua hướng dẫn nội dung học thuật. Các nghiên cứu cho thấy (Thomas và Collier, 2009) mà về mặt lịch sử, các học sinh không được phục vụ, đặc biệt là Học sinh Anh ngữ, đạt được thành công lớn hơn trong học tập khi tham gia vào các chương trình song ngữ.
Thực hiện tốt hơn các đồng nghiệp của họ
Nghiên cứu chứng minh rằng cả người nói tiếng Anh bản ngữ và người nói tiếng Tây Ban Nha bản ngữ trong các chương trình ngôn ngữ kép được triển khai tốt đều có xu hướng vượt trội về mặt học tập, vượt trội so với các bạn cùng lứa tuổi của họ trong môi trường giáo dục truyền thống. (Thomas và Collier, 2012).
Kỷ luật tinh thần
Kỷ luật tinh thần của việc học một hệ thống ngôn ngữ thứ hai làm tăng tính linh hoạt của trí tuệ và chuyển thành thành tích cao hơn trong tất cả các môn học. Tiếp xúc với ngôn ngữ thứ hai càng lâu, học sinh càng có nhiều lợi thế về nhận thức (Genesee và Lindholm-Leary, 2009)
Nhận thức đa văn hóa
Kiến thức về nhiều ngôn ngữ cho phép mọi người giao tiếp trong nhiều nền văn hóa và bối cảnh khác nhau. Mức độ nhận thức đa văn hóa và kỹ năng giao tiếp được nâng cao thúc đẩy sự tiếp xúc và đánh giá giữa các nhóm (Cummins, 1986, Ager 2005)
Nghiên cứu cho thấy nhiều lợi ích cho sinh viên tham gia học song ngữ, bao gồm:
Giáo dục
Học sinh học đọc viết bằng một ngôn ngữ có thể chuyển những kỹ năng đó sang ngôn ngữ khác của họ.
Nhận thức
Học sinh hiểu được hai ngôn ngữ cho thấy sự linh hoạt trong nhận thức, tư duy sáng tạo và khả năng giải quyết vấn đề so với học sinh nói một ngôn ngữ ở cùng độ tuổi.
Văn hóa xã hội
Học sinh trong các chương trình song ngữ phát triển thái độ tích cực về học sinh của các nền tảng ngôn ngữ và văn hóa khác, cũng như thái độ tích cực đối với bản thân với tư cách là người học.
Kinh tế
Biết hai ngôn ngữ trở lên giúp tăng cường cơ hội việc làm khi sinh viên tham gia lực lượng lao động.
Nhận thức về đa văn hóa
Học sinh tiếp tục học hỏi và giao lưu trong một môi trường tôn vinh sự đa dạng và thúc đẩy nhận thức giữa các nền văn hóa.
Kỹ năng tiếng Tây Ban Nha nâng cao
Học sinh tham gia các khóa học tiếng Tây Ban Nha nâng cao và phát triển trình độ cao về ngôn ngữ và khả năng đọc viết của người Tây Ban Nha.
Con dấu của song ngữ
Học sinh song ngữ có thể đạt được Con dấu song ngữ của Oregon.
Giáo viên sử dụng nhiều phương pháp giảng dạy có mái che để giúp học sinh hiểu ngôn ngữ nói và viết mà không cần dịch.
Giáo viên tuân thủ ngôn ngữ đích trong thời gian giảng dạy hơn là chuyển đổi giữa các ngôn ngữ để học sinh không phải chờ đợi để nghe hướng dẫn bằng ngôn ngữ mạnh hơn của họ.
Phát triển ngôn ngữ là một phần của quá trình giảng dạy trong tất cả các lĩnh vực nội dung và giáo viên cung cấp hướng dẫn về cấu trúc ngôn ngữ trong ngữ cảnh đọc, viết và nói.
Giáo viên tạo mối liên hệ giữa hai ngôn ngữ để giúp học sinh so sánh sự giống và khác nhau giữa các ngôn ngữ và hiểu sâu hơn về cả hai ngôn ngữ.
Có những khái niệm và kỹ năng phổ quát mà tất cả học sinh sẽ học, bất kể ngôn ngữ giảng dạy là gì. Những kỹ năng này chuyển từ ngôn ngữ này sang ngôn ngữ khác. Các kỹ năng và khái niệm dành riêng cho ngôn ngữ được giảng dạy rõ ràng để học sinh có thể đạt được trình độ thông thạo hoàn toàn trong cả hai ngôn ngữ.
Phát triển ngôn ngữ học thuật và kỹ năng đọc viết bằng hai ngôn ngữ cần có thời gian, và học sinh thường cần ít nhất sáu năm để thành thạo cả hai ngôn ngữ. Do đó, học sinh trong lớp học song ngữ có thể bị tụt hậu so với các bạn học song ngữ ở những lớp đầu. Tuy nhiên, cuối cùng, các em không chỉ đạt điểm bằng hoặc cao hơn các bạn học đơn ngữ mà còn phải có được ngôn ngữ thứ hai để sử dụng suốt đời.
Mặc dù cá nhân trẻ em khác nhau, học sinh thường mất từ một đến ba năm để tiếp thu ngôn ngữ xã hội (ngôn ngữ của sân chơi) và năm năm hoặc hơn để có được ngôn ngữ học thuật (ngôn ngữ của trường học).
Tiếp tục chương trình song ngữ cho đến hết lớp mười hai mang lại cho học sinh cơ hội phát triển mức độ thông thạo cao trong cả hai ngôn ngữ.
Phụ huynh có thể đặt câu hỏi về bài tập bằng ngôn ngữ được nói ở nhà, do đó tạo cơ hội cho học sinh giải thích bài tập bằng ngôn ngữ mẹ đẻ của mình.
Khi học sinh gặp khó khăn với các bài tập về nhà, phụ huynh có thể khuyến khích các em cố gắng hoàn thành bài tập với khả năng tốt nhất của mình. Nếu có thắc mắc về bài tập, phụ huynh có thể trao đổi với giáo viên.
Phụ huynh không nên làm mẫu ngôn ngữ thứ hai của học sinh nếu họ chưa thành thạo ngôn ngữ đó. Trẻ em sẽ được hưởng lợi nhiều hơn khi cha mẹ nói chuyện với chúng và đọc cho chúng nghe bằng ngôn ngữ mạnh mẽ hơn của chúng. Điều này sẽ phát triển nền tảng vững chắc về ngôn ngữ mẹ đẻ, từ đó chuẩn bị cho các em tiếp thu ngôn ngữ thứ hai.
Học sinh được khuyến khích giao tiếp và cộng tác với các bạn học để thực hành thêm ngôn ngữ và hoàn thành các bài tập.
Los programas de guideucción en dos idiomas están basados en más de cuarenta años de Invesación que demuestra las ventajas de aprender un segundo idioma mediante la guideucción de los Contnidos académicos. Las Invesaciones indican (Thomas và Collier, 2009) que históricamente los estudiantes menos atendidos, específicamente los aprendices del inglés pueden conseguir thị trưởng éxito académico cuando joinan en un programma de guideucción en dos idiomas.
Las Invesaciones indican que ambos, los hablantes nativos del inglés y los hablantes nativos del español que joinan en programas bien implementados de dos idiomas tienden a sobresalir académicamente, consiguen mejores tradiciados en los niveles que susación compañeros de clases. (Thomas và Collier, 2012).
La autodisciplina mindset que se co gai de noi tieng noi un coong lingüístico de un segundo idioma aumenta el nivel de agilidad intelectual y es transferible a un nivel más avanzado de desempeño en todos los Contnidos. Entre más sean expuestos al segundo idioma, má ý nghĩa serán las ventajas cognitivas para los estudiantes. (Genesee và Lindholm-Leary, 2009)
Tener conocimiento de más de un idioma FOornos. Un nivel de mayor conocimiento de una đa dạngad de culturas y las destrezas de comunicación fomentan el contacto y aprecio entre los grupos (Cummins, 1986, Ager 2005)
Thành ngữ Las Invesaciones demuestran una gran cantidad de inheritos para los estudiantes que tham dự, entre ellos algunos de los siguientes:
Ventaja educationativa
Los estudiantes que estudiant lectoescritura en un idioma pueden transferir eas habilidades a un segundo idioma.
Thông tin nhận thức
Los estudiantes que entienden dos idiomas demuestran mejor flexibilidad de conocimiento cognitivo, penamiento creativo y habilidades de Resolutionución de problemas en comparación con estudiantes monolingües de su misma edad.
Người thụ hưởng xã hội y văn hóa
Los estudiantes que joinan en un programma de guideucción en dos idiomas pueden llegar a desarrollar una actitud Posva acerca de estudiantes que hablan diferentes idiomas o estudiantes con diferentes antecedentes culturees y una actitud Posva de sí mismos como aprendices.
Lợi thế kinh tế
Si cuentan con buen dominio de dos o más idiomas esto ayuda a mejorar las oportunidades de empleo cuando al lleguen a estar preparados para mergeorarse en el campo labral.
Los maestros Pracizan una đa dạng de estrategias de guideucción específicamente estructurada para ayudar a los estudiantes a desarrollar su nivel de comprensión auditiva y comprensión del lenguaje escrito sin la necesidad de una traducción.
Los maestros se apegan al uso del idioma de la guideucción major durante el tiempo de guideucción en lugar de cambiar de idiomas para que los estudiantes no esperen escuchar la Guiducción en el idioma que tienen mejor dominio.
El desarrollo del lenguaje es parte de la guideucción en todos los Contnidos y los maestros Proveen seekucción acerca del sistema lingüístico dentro de los Contenidos de lectura, escritura y oratoria.
Los maestros desarrollan las conexiones entre los dos idiomas para ayudar a los estudiantes a comparar las tương tự như y diferencias entre los idiomas y profundizar su entendimiento de ambos idiomas.
Tồn tại conceptos y habilidades Universales de que todos los estudiantes aprenden, sin importar el idioma en cual Recogban Guiducción. Estas habilidades con trai transferibles de un idioma al otro. Las Cạnh tranh y los conceptos que son específicos al idioma se enseñan boomícitamente para que los estudiantes lleguen a adquirir dominio completo en ambos idiomas.
El desarrollo del lenguaje académico y las evalencias de lectoescritura en dos idiomas needere tiempo y los estudiantes típicamente necesitan aproximadamente un mínimo de seis años para llegar a Domr ambos idiomas. Por motivo de esto, los estudiantes en los salones de clases de guideucción en dos idiomas quizás vean el progreso a un nivel más lento en comparación a sus compañeros de clases quienes únicamente hablan un idioma en los primeros años de escuela primaria. Cấm vận tội lỗi, tối hậu thư, se puede esperar que su rendimiento académico sea igual o mejor que el de sus compañeros de clase que únicamente hablan un idioma, pero habrán adquirido un segundo idioma como un Beneficio que tensrán durante toda la vida.
Các biến Los resultados para cada estudiante pueden ser. Por lo chung, los estudiantes necesitan entre una a tres años para adquirir el lenguaje social (el lenguaje escuchado en un patio de Reco) y cinco años o más para adquirir lenguaje académico (el lenguaje que escuchan en la escuela).
Continuar en el programma detruction en dos idiomas hasta el grado 12 Provee a los estudiantes la oportunidad de desarrollar niveles más avanzados de dominio en ambos idiomas.
Los padres de Famil pueden hacer las preguntas pertinentes a las tareas escolares en el idioma que hablan en el hogar. Esto permite a los estudiantes oportunidades para explicar los detalles de la asignación escolar en su primer idioma.
Cuando se les dificulte a los estudiantes terminar las tareas, los padres de Famil pueden darles encomio para que Ý định terminar la tarea dando su mejor esfuerzo. Si beingen Preguntas acerca de alguna asignación, los padres de Famil del estudiante pueden comunicarse con su maestro / a.
Không có se espera que los padres de lam quen minhan ejemplos de la pronunciación del idioma del cual quizás no tengan buen dominio. Los estudiantes se Benefician mucho más cuando los padres de Familan con ellos y leen juntos en el idioma que mejor Dominan. Esto les ayudará a desarrollar una base sólida en el idioma que se habla más en el hogar, y así prepararse para que lleguen a Dominar un segundo idioma.
Hãy khuyến khích các học giả về cách tiếp xúc và cộng tác với những người bạn đồng hành trong lớp để có thêm cơ hội kiếm tiền và thành ngữ mà bạn đang kiếm được tiền và để bạn có thể nhận được những khoản tiền thưởng lớn.