


Diiwaangelinta | Qormo



Ku saabsan Barnaamijka Labada Luqadood | Acerca del programa de dos idiomas



Barnaamijyada Labada Luqadood | Los programas de instrucción en dos idiomas



Su'aalaha Inta Badan La Isweydiiyo | Preguntas frecuentes
Guusha Waxbarashada
Barnaamijyada labada luuqadood waxay ku saleysan yihiin in ka badan afartan sano oo cilmi baaris ah oo muujinaya faa'iidooyinka barashada luqad labaad iyada oo loo marayo barashada nuxurka tacliinta. Daraasadaha ayaa muujinaya (Thomas iyo Collier, 2009) in ardayda taariikh ahaan liidata, gaar ahaan Barteyaasha Ingiriisiga, ay gaaraan guul waxbarasho oo weyn marka ay ka qaybgalaan barnaamijyada labada luqadood.
Dib-u-Samee Dhiggooda
Cilmi-baaristu waxay muujineysaa in dadka ku hadla Ingiriisiga hooyo iyo kuwa ku hadla Isbaanishka ee barnaamijyada labada luuqadood oo si wanaagsan loo hirgeliyey ay u muuqdaan inay heer sare ka gaaraan xagga tacliinta, oo ay ka sarreeyaan dhiggooda goobaha waxbarasho ee dhaqanka ah. (Thomas iyo Collier, 2012).
Edbinta Maskaxda
Edbinta maskaxda ee barashada nidaamka luuqadda labaad waxay kordhisaa dabacsanaanta caqliga waxayna u tarjumaysaa guul sare dhammaan maaddooyinka. Marka uu sii dheeraado soo-gaadhista luqadda labaad, ayaa ahmiyad weyn u leh faa'iidooyinka garashada ardayga (Genesee iyo Lindholm-Leary, 2009)
Wacyigelinta dhaqamada kala duwan
Aqoonta in ka badan hal luqad ayaa dadka u suurtagelisa inay ku wada xiriiraan dhaqammo iyo goobo kala duwan. Heerka sare ee wacyigelinta dhaqammada kala duwan iyo xirfadaha isgaarsiinta ayaa kobciya xiriirinta iyo qaddarinta koox -kooxeedka (Cummins, 1986, Ager 2005)
Cilmi -baaristu waxay tusaysaa faa'iidooyin badan ardayda ka qaybqaadata labada luqadood, oo ay ka mid yihiin:
Waxbarashada
Ardayda barata farbarashada hal luqad waxay xirfadahaas u wareejin karaan luuqadooda kale.
Garashada
Ardayda fahmaysa laba luuqadood waxay muujiyaan dabacsanaan dheeraad ah oo fekerka, fikirka hal-abuurka iyo kartida xallinta mushkiladaha marka la barbardhigo ardayda isku luqadda ah ee isku luqadda ah.
Dhaqan-bulsho
Ardayda ku jirta barnaamijyada labada luuqadood waxay horumariyaan dabeecado wanaagsan oo ku saabsan ardayda luqadaha kale iyo asalkoodu ka soo jeedo dhaqanka, iyo dabeecadaha togan ee naftooda ka bartayaal ahaan.
dhaqaalaha
Ogaanshaha laba luuqadood ama ka badan waxay kor u qaadaa fursadaha shaqo marka ardaydu gasho xoogga shaqada.
Wacyi-gelinta Dhaqanka
Ardaydu waxay sii wadaan inay wax bartaan oo la falgalaan bay'ad u dabaaldegta kala duwanaanta oo kor u qaadda wacyiga dhaqamada kala duwan.
Xirfadaha Isbaanishka Sare
Ardaydu waxay qaataan koorsooyin Isbaanish ah oo horumarsan waxayna horumariyaan luuqadaha Isbaanishka iyo akhris -qoraalka.
Shaabadada Aqoonta Bilite
Ardayda laba -luqadlaha ah waxay kasban karaan Oregon Seal of Biliteracy.
Macallimiintu waxay isticmaalaan xeelado waxbarid oo hoy ah oo kala duwan si ay ardayda uga caawiyaan inay fahmaan luqadda afka iyo qoraalka iyadoon loo baahnayn turjumaad.
Macallimiintu waxay u hoggaansamaan luuqadda la beegsanayo inta lagu jiro waqtiga waxbaridda halkii ay ka beddeli lahaayeen luqadaha si aysan ardaydu u sugin inay maqlaan tilmaamaha luuqaddooda xooggan.
Kobcinta luuqaddu waa qayb ka mid ah waxbaridda dhammaan aagagga ay ka kooban tahay macallimiintuna waxay bixiyaan tilmaamo ku saabsan dhismayaasha luuqadeed ee ku jira macnaha guud ee akhriska, qorista iyo hadalka.
Macallimiintu waxay sameeyaan xiriirro u dhexeeya labada luqadood si ay uga caawiyaan ardayda inay isbarbar dhigaan isku ekaanshaha iyo kala duwanaanshaha u dhexeeya afafka oo ay qoto dheer u yeeshaan fahamkooda labada af.
Waxaa jira fikrado iyo xirfado caalami ah oo ardayda oo dhan ay baran doonaan, iyadoon loo eegin luqadda wax lagu dhigto. Xirfadahaasi waxay u kala gudbaan luuqad kale. Xirfadaha iyo fikradaha luqadda gaarka u ah ayaa si cad loo baraa si ardaydu u helaan aqoon buuxda labada luqadoodba.
Horumarinta luuqadda tacliimeed iyo xirfadaha farbarashada ee labada luuqadood waxay qaadataa waqti, waxayna ardaydu sida caadiga ah u baahan yihiin ugu yaraan lix sano si ay ugu fiicnaadaan labada luqadood. Sababtaas awgeed, ardayda ku jirta fasallada labada luuqadood waxaa laga yaabaa in ay ka dambeeyaan dhiggooda luqadaha badan fasallada hore. Si kastaba ha ahaatee, ugu dambayntii, ma aha inay kaliya dhaliyaan sidoo kale ama ka sarreeyaan kuwa dhiggooda ah ee ku hadla laba luqadood, laakiin sidoo kale waxay yeelan doonaan luqad labaad si ay u isticmaalaan noloshooda oo dhan.
In kasta oo carruurta shaqsiyeedku kala duwan yihiin, waxay caadi ahaan ardayda ka qaadataa hal illaa saddex sano si ay u bartaan luqadda bulshada (luqadda goobta ciyaarta) iyo shan sano ama ka badan si ay u bartaan luqadda tacliinta (luqadda dugsiga).
Ku sii socoshada barnaamijka labada luuqad ilaa fasalka laba iyo tobnaad waxay siisaa ardayda fursad ay ku horumariyaan aqoon sare oo labada luqadoodba leh.
Waalidiintu waxay ku weydiin karaan su'aalo ku saabsan shaqada guriga luuqadda lagaga hadlo guriga, sidaasna waxay siinayaan ardayda fursado ay ugu sharxaan meelaynta afkooda hooyo.
Marka ay ardaydu dhib kala kulmaan shaqooyinka casharrada guriga, waalidiintu waxay ku dhiirri gelin karaan inay isku dayaan inay dhammaystiraan meelaynta intii karaankooda ah. Haddii ay jiraan su'aalo ku saabsan meelaynta, waalidiintu waxay la xiriiri karaan macallinka.
Waalidiinta lagama filayo inay ku daydaan luqadda labaad ee ardayga haddii aysan weli ku fiicnayn. Carruurtu waxay aad uga faa'iidaysan doonaan markay waalidkood la hadlaan oo ay wax ugu akhriyaan luuqaddooda xooggan. Tani waxay horumarin doontaa aasaas adag oo afka hooyo ah, oo markaa u diyaarinaya inay bartaan afkooda labaad.
Ardayda waxaa lagu dhiirrigeliyaa inay la xiriiraan oo ay la kaashadaan asaagooda si ay u bartaan luuqad dheeri ah iyo inay dhammaystiraan shaqooyinka.
Los programas de instrucción en dos idiomas están basados en más de cuarenta años de investigación que demuestra las ventajas de aprender un segundo idioma mediante la instrucción de los contenidos académicos. Las investigaciones indican (Thomas iyo Collier, 2009) que históricamente los estudiantes menos atendidos, específicamente los aprendices del inglés pueden conseguir Mayor éxito académico cuando participant en un programa de instrucción en dos idiomas.
Las indaciones indican que ambos, los hablantes nativos del inglés y los hablantes nativos del español que participan en programas bien implementados de dos idiomas tienden a sobresalir académicamente, consiguen mejores resultados en los niveles que sus compañeros deses deaci (Thomas iyo Collier, 2012).
La autodisciplina mental que se requiere para aprender un sistema lingüístico de un segundo idioma aumenta el nivel de agilidad intelectual y es transferible a unvel más avanzado de desempeño en todos los contenidos. Entre más sean expuestos al segundo idioma, másificativas serán las ventajas cognitivas para los estudiantes. (Genesee iyo Lindholm-Leary, 2009)
Tener conocimiento de más de un idioma facilita la conversación entre personas de una variedad de culturas en una variedad de entornos. Maayarka magaalada ayaa la mid ah conocimiento de una variedadad de culturas y las destrezas de comunicación fomentan el contacto y aprecio entre los grupos (Cummins, 1986, Ager 2005)
Las investigaciones demuestran una gran cantidad de beneficios para los estudiantes que participan en un programa de instructioncción en dos idiomas, entre ellos algunos de los siguientes:
Ventaja waxbarashada
Los estudiantes que estudian lectoescritura en un idioma pueden transferir esas habilidades a un segundo idioma.
Ventajas cognitivas
Los estudiantes que entienden dos idiomas demuestran mejor flexibilidad de conocimiento cognitivo, pensamiento creativo y habilidades de resolución de problemas en comparación con estudiantes monolingües de su misma edad.
Faa'iidooyinka bulshooyinka y dhaqamada
Los estudiantes que participan en un programa de instructioncción en dos idiomas pueden llegar a desarrollar una actitud positiva acerca de estudiantes que hablan diferentes idiomas o estudiantes con diferentes antecedentes culturales y una actitud positiva de sí mismos como afrendices.
Ventajas dhaqaalaha
Si cuentan con buen dominio de dos o más idiomas esto ayuda a mejorar las oportunidades de empleo cuando al lleguen a estar preparados para incorrarse en el campo laboral.
Los maestros utilizan una variedad de estrategias de instrucción específicamente estructurada para ayudar a los estudiantes a desarrollar su nivel de comprensión auditiva y comprensión del lenguaje escrito sin la necesidad de una traducción.
Los maestros se apegan al uso del idioma de la instrucción principal durant el tiempo de instrucción en lugar de cambiar de idiomas para que los estudiantes no esperen escuchar la instrucción en el idioma que tienen mejor dominio.
El desarrollo del lenguaje es parte de la instrucción en todos los contenidos y los maestros proveen instrucción acerca del sistema lingüístico dentro de los contenidos de lectura, escritura y oratoria.
Los maestros desarrollan las conexiones entre los dos idiomas para ayudar a los estudiantes a comparar las similitudes y diferencias entre los idiomas iyo profundizar su entendimiento de ambos idiomas.
Conisttos y habilidades universales de que todos los estudiantes aprenden, sin importar el idioma en cual reciban instrucción. Estas habilidades son transferibles de un idioma al otro. Las competencias y los conceptos que son específicos al idioma se enseñan explícitamente para que los estudiantes lleguen a adquirir dominio completo en ambos idiomas.
El desarrollo del lenguaje académico y las competencias de lectoescritura en dos idiomas requiere tiempo y los estudiantes típicamente necesitan aproximadamente un mínimo de seis años para llegar a dominar ambos idiomas. Por motivo de esto, los estudiantes en los salones de clases de instrucción en dos idiomas quizás vean el progreso a un nivel más lento in comparación a sus compañeros de clases quienes únicamente hablan un idioma en los primeros años de escuela primaria. Si kastaba ha ahaatee, ugu dambayntii, waa markii ugu horraysay ee aad su’aalo ka weydiiso arrintaas oo kale.
Los resultados para cada estudiante pueden ser doorsoomayaal. Guud ahaan, los estudiantes necesitan entre uno a tres años para adquirir el lenguaje social (el lenguaje escuchado en un patio de recreo) y cinco años o más para adquirir lenguaje académico (el lenguaje que escuchan en la escuela).
Continuar en el programa de instrucción en dos idiomas hasta el grado 12 provee a los estudiantes la oportunidad desarrollar niveles más avanzados de dominio en ambos idiomas.
Los padres de familia pueden hacer las preguntas pertinentes a las tareas escolares en el idioma que hablan en el hogar. Esto permite a los estudiantes oportunidades para explicar los detalles de la asignación escolar en su primer idioma.
Cuando se les dificulte a los estudiantes terminar las tareas, los padres de familia pueden darles encomio para que intentionen terminar la tarea dando su mejor esfuerzo. Si existen preguntas acerca de alguna asignación, los padres de familia del estudiante pueden comunicarse con su maestro/a.
No se espera que los padres de familia provean ejemplos de la pronunciación del idioma del cual quizás no tengan buen dominio. Los estudiantes se benefician mucho más cuando los padres de familia conversan con ellos y leen juntos en el idioma que mejor dominan. Esto les ayudará a desarrollar una base sólida en el idioma que se habla más en el hogar, y así prepararse para que lleguen a dominar un segundo idioma.
Se exhorta a los estudiantes a mantenerse en contacto y colaborar con sus compañeros de clase para más oportunidades de hablar en el idioma que están aprendiendo y para que puedan cumplir con sus deberes escolares.